Lukáš Červený

Lukáš Červený

Mladý trutnovský hudebník, student houslí na Konzervatoři Pardubice pod vedením houslistky Ivy Svobodové-Kramperové. Jako sólista na klavír i na housle má za sebou řadu koncertů včetně večera s Trutnovským symfonickým orchestrem. Působí především jako pedagog a dirigent orchestru na Základní umělecké škole Trutnov, kde s jejími žáky realizuje různorodé projekty včetně několika autorských. Jako autor hudby spolupracuje mimo jiné s tanečním souborem Moving point. Je členem několika neprofesionálních hudebních těles včetně pražského Symfonického orchestru Uměleckého sdružení ČVUT.

102

„Zcela odlišnou náladu, než mělo Janáčkovo Adagio, s sebou přinesly Ludi symphoniaci, tedy Symfonické hry – pětivěté dílo Jana Nováka.“

„Vzhledem ke Korngoldově orientaci na filmovou tvorbu není divu, že Symfonie in Fis v sobě skrývá ducha, který posluchače přímo vybízí zapojit fantazii a hledat příběh.“

„Všichni hudebníci ukrytí za mikrofony a rádiovými přijímači předvedli v průběhu večera pěkné výkony, zvláštní pozornost si pak zaslouží určitě lesní rohy, jejichž dovednosti prověřují autoři tohoto typu hudby často a poměrně důkladně.“

V sobotu 1. května proběhl na stanici Český rozhlas Vltava živý přenos symfonického koncertu z Besedního domu. Filharmonie Brno pořádala koncert pro rozhlasové posluchače, kterým přiblížila veřejnosti méně známé, avšak atraktivní autory Jana Nováka a Ericha Wolfganga Korngolda. Na programu bylo také rané dílo Leoše Janáčka. Pojítkem všech tří osobností byl jejich větší či menší vztah k Brnu. Večer byl tedy nejen hudebně, ale i dramaturgicky zajímavý a v kombinaci s mluveným slovem poučný.

 
PrahaKonzervato-wiki

„Vyučující příslušného nástroje vždy pronesl několik slov o konkrétním nástroji a přiblížil, v čem spočívá jeho jedinečnost. Následovalo studentské vystoupení se sólovou skladbou interpretovanou na představený nástroj.“

„Čerstvou novinkou dostupnou studentům školy je hammerklavier s barvou zvuku spadající někam mezi cembalo a současný klavír.“

„I přesto, že diváci se v tomto případě schovávají za obrazovkami svých počítačů, bylo patrné, že někteří muzikanti si svá vystoupení užívají a jiní mají třeba trochu trému.“

Hned několik kulatých výročí připomněl internetový koncert studentů Pražské konzervatoře. Hlavním důvodem oslavy bylo připomenutí 210 let od zahájení výuky na škole a deseti let od otevření nového koncertního sálu. Sestřih studentských nahrávek a mluveného slova představil zajímavé a jedinečné nástroje ze sbírek školy, a to nevyjímaje ani nový hammerklavier či vzácnou bohatě zdobenou harfu. Přímo na tyto jedinečné nástroje zaznělo několik sólových skladeb širokého stylového spektra.

 
102

„Czech Brass si pro příležitost velikonočního slavnostního vytrubování přichystali repertoár z období baroka a klasicismu, volili skladby spíše populárnějšího rázu.“

„Tubista Karel Malimánek předvedl brilantní sólo v předehře k opeře Figarova svatba Wolfganga Amadea Mozarta.“

„Filozofickou otázkou zůstává, do jaké míry mohou interpreti i posluchači zvyklí na osobní kontakt mít radost z koncertu probíhajícího pouze prostřednictvím techniky.“

Festival Pardubické hudební jaro už tradičně zavítal do kostela svatého Vavřince ve Vysokém Mýtě. Přivedl s sebou český žesťový soubor Czech Brass umělecky vedený trumpetistou Markem Zvolánkem. Koncert pořádaný ve spolupráci s farností Vysoké Mýto byl laděný do slavnostnější nálady v souvislosti s velikonočními oslavami. Zazněly skladby barokní a klasicistní, duchovní i světské, všechny však provedené zdařile a s patřičnou péčí.

 
Foto-Milo-Kolesr-5

„Dvořákova Serenáda d moll je celkově laděná do pohodové atmosféry, kterou dokázalo smyčcové noneto navodit dokonale.“

„Bylo vidět i slyšet, že hudebníci si svůj výstup užívají. Stejně tak musel být potěšený snad každý, kdo internetový koncert sledoval.“

„Smyčce Moravským dvojzpěvům slušely, i když znalým posluchačům se při jejich poslechu jistě vkrádaly na mysl také jejich texty.“

Dvě jedinečná provedení skladeb Antonína Dvořáka si pro své posluchače připravil pardubický smyčcový soubor Barocco sempre giovane v rámci mezinárodního hudebního festivalu Pardubické hudební jaro. K posluchačům se vystoupení dostalo formou vysílání záznamu z hudebního sálu tamní radnice. Pohodová nálada skladeb, které byly na programu, i kvalitní úpravy a jejich výborná interpretace zajisté zlepšily den nejednomu posluchači – ať už stálému, nebo náhodnému internetovému kolemjdoucímu.

 
2

„Co bylo na výkonu Josefa Špačka nejzajímavější, je množství barevných odstínů, které dokázal nalézt, a způsob, jakým je využil k vyjádření nálad a k interpretaci polyfonních pasáží.“

„Má-li Bachova Chaconna ze druhé partity vyprávět příběh, pak Josef Špaček je jeho skvělým vypravěčem.“

„Technické obtíže Ysaÿových sonát pro houslistu nepředstavují ve skutečnosti vůbec žádné obtíže.“

V neděli večer, těsně před znovuzavedením zákazu kulturních akcí, vystoupil přední český houslista Josef Špaček v kostele svaté Kateřiny v Českém Meziříčí v rámci tamního hudebního festivalu. Vedle vzácného nástroje s sebou přivezl také zajímavý sólový program, kterým potěšil početné přítomné publikum. Koncert se stal pro místní symbolickou poslední večeří před dobou nastalého kulturního vakua. Rozloučení s živými koncerty ale představovalo ve Špačkově podání špičkový hudební zážitek.

 
8

„Sivan Silver a její profesní i životní partner Gil Garburg se zhostili role interpretů povedené aranže Brahmsova kvartetu na výbornou.“

„I když široká veřejnost lépe reaguje na Beethovena, je škoda klavírní duo na plakátě odstavit na druhou kolej.“

„Beethovenova sedmá symfonie je laděná kromě druhé věty spíše slavnostně – a tak také vyzněla. Komu se tento večer velmi dařilo, byli hornisté.“

Ve Smetanově síni Obecního domu v Praze se konaly ve středu a ve čtvrtek koncerty s totožným programem. Prahu poprvé v kariéře navštívilo klavírní duo Silver–Garburg. Přivezlo s sebou aranž Brahmsova prvního klavírního kvartetu, na programu byla také sedmá symfonie Ludwiga van Beethovena. Na Symfonický orchestr hlavního města Prahy FOK dohlížel a hudbou ho provázel jeho šéfdirigent Tomáš Brauner. Ohlédnutí se týká prvního, tedy středečního večera.

 
13

„Dalo by se pouze spekulovat, jak rozsáhlé, či skromné přípravy tomuto koncertu předcházely, avšak výsledek lze hodnotit jen pozitivně.“

„Je skoro až nevysvětlitelné, jak můžou být muzikanti bez dirigenta tak sehraní, a to i v těch nejmenších detailech – tempovými změnami a frázováním počínaje, dynamikou a artikulací konče.“

„Úterní koncert jen potvrdil nezastupitelnou roli živých hudebních vystoupení. Velmi početné publikum se náramně bavilo.“

O strhující hudební produkci plnou toho „nejbaroknějšího“ instrumentálního díla se v úterní podvečer v rámci komorního cyklu FOK postaralo Collegium 1704 v čele s houslistkou Helenou Zemanovou, koncertním mistrem. Původně měl vystoupit francouzský soubor Le Poème Harmonique, kvůli zákazu zpěvu však bylo třeba najít náhradní program. Zmobilizoval se tedy pražský barokní orchestr, který svou zcela bezprostřední interpretací smyčcových koncertů nadchl početné publikum v kostele sv. Šimona a Judy.

 
1

„Hudebníci na pódiu se do Cantus in memoriam Benjamin Britten dokázali ponořit a plně posluchačům předat náladu, jakou může člověk mít po odchodu osoby, na níž mu záleží.“

„Sólisté se nepředváděli, avšak bezchybně, s radostí a v perfektní vzájemné souhře přednesli posluchačům své party.“

„Dirigent dokázal spolu s orchestrem najít a propracovat všechny dynamické změny, každý akcent byl na svém místě, každá ozdoba byla srozumitelná.“

Zdánlivě neslučitelnou kombinaci hudby dvou autorů představili hudebníci Symfonického orchestru hlavního města Prahy FOK. Autoři, které od sebe dělí prakticky tři sta let, se sešli na zahajovacím koncertě cyklu komorní hudby FOK v kostele sv. Šimona a Judy. Program nastudoval mladý dirigent Petr Popelka, sólově se představili zkušení členové FOK – houslistka Rita Čepurčenko a violista Jan Nykrýn. Záštitu nad koncertem převzala velvyslankyně Estonska, J. E. Eva-Maria Liimets.

 
1

„Všeobecnou radost z návratu do koncertní síně dokazoval již mohutný potlesk, kterým posluchači přivítali domácí orchestr a především pak dirigenta.“

„Společná souhra, interakce mezi muzikanty a dirigentem, průzračná intonační čistota a celkově navozená atmosféra byly jedinečné.“

„Svou roli v závěrečné větě symfonie sehrála světová sopranistka Chen Reiss pokorně a s patřičnou nevinností.“

Zcela výjimečným se stal koncert České filharmonie, který mimořádně zařadila do programu 20. srpna. V plné sestavě pod taktovkou svého šéfdirigenta Semjona Byčkova první český orchestr předvedl čtvrtou Mahlerovu symfonii. Sopránového sóla se zhostila výborná Chen Reiss. Na první židli se také téměř o měsíc dříve, než bylo původně plánováno, představil nový koncertní mistr Jan Fišer. Osobnostmi a především vynikajícím hudebním výkonem bylo tentokrát již početné publikum nebývale nadšeno.

 
6

„Ihned bylo zřejmé, že zážitek z tohoto koncertu nebude spočívat v mase zvuku, nýbrž ve sladěné souhře skvělých individuálních výkonů.“

„Provedení částí z Mozartovy opery Král pastýř se smyčcovým kvartetem bylo zajímavé, nikoliv však chudé – odpovídalo komornímu charakteru celého koncertu.“

„Jedním z nejzajímavějších čísel programu byly dvě skladby Lukáše Sommera.“

Do nejodlehlejšího výběžku severovýchodních Čech se sjíždějí umělci z celé země i ze zahraničí. V plném proudu je totiž festival Za poklady Broumovska. Ten přivádí do regionu hudebníky, kteří účinkují na koncertech ve vzácných, ale časem poznamenaných barokních kostelech. Koncerty mají širokou a stálou posluchačskou základnu. Pro tentokrát organizátoři připravili komorní koncert nesoucí název Smír mezi ctností a krásou. Zazněly skladby starých mistrů i současné kompozice včetně jedné premiéry. Záznam koncertu je nově dostupný ke zhlédnutí i na internetu.

 
Strana 1 z 3