KlasikaPlus.cz© – portál o klasické hudbě

PORTÁL O KLASICKÉ HUDBĚ

...váš vyladěný partner

english

Vydařená, i když trochu skrytá letištní výstava k Roku české hudby  english

„Sedm výstavních panelů s českými a anglickými texty a s bornovsky humorně odlehčeným výtvarným doprovodem představuje stručně, ale výstižně letošní jubilanty.“

„U příležitosti přejmenování letiště byla v říjnu 2012 slavnostně odhalena také stálá instalace Bořka Šípka, jejímž smyslem je trvalé připomenutí odkazu a díla Václava Havla.“

„Stojí za to se na Letiště Václava Havla vypravit a koukat nejen na letadla…”

Pražské Letiště Václava Havla není jen významným leteckým uzlem ve střední Evropě. Své prostory také dává do služeb propagace české kultury a letos zejména hudby. Malá panelová výstava Rozlety české hudby je až do konce tohoto roku umístěna v odletovém prostoru Terminálu 2 u bran C. Tím pádem ovšem není přístupná běžné veřejnosti, jen té „cestující“, která projde odbavením a bezpečnostní kontrolou. Po prohlídce je ale patrné, že jejím hlavním smyslem je propagace české hudby a jejích letošních jubilantů právě pro létající „globetrottery“, domácí i zahraniční, čekající zde na odlet svého spoje. A tento účel výstava naplňuje zcela. 

Sedm výstavních panelů s českými a anglickými texty a s bornovsky humorně odlehčeným výtvarným doprovodem představuje stručně, ale výstižně letošní jubilanty – Smetanu, Dvořáka, JanáčkaMartinů. Záslužně k nim ale přidává i skladatele „znovuobjevované“, tedy meziválečné československé tvůrce Viktora Ullmanna, Pavla Haase, Hanse Krásu, Gideona KleinaErwina Schulhoffa, jejichž tvorbu násilně ukončil holocaust (u prvních třech právě před osmdesáti lety), a k nim připojuje i Alexandra Zemlinského, kterému se sice podařila emigrace do USA, ale ani on toto „vytržení z kořenů“ dlouho nepřežil. Poslední panel je pak věnován generaci našich současných hudebních tvůrců, narozených od padesátých do osmdesátých let 20. století – Miroslavu Srnkovi, Ondřeji Adámkovi, Ivě Bittové, Janu Hammerovi, Janě Vöröšové a dalším –, kteří se do všech koutů světa „rozlétli“ opravdu důkladně a nepřehlédnutelně. Texty (Alžběta Charvátová) i výtvarný doprovod (Patrik Antczak) jsou vtipně přizpůsobeny místu své prezentace, tedy tématu létání, včetně názvu výstavy i dodatků nazvaných Průlet díly. Celkově lze výstavu zhodnotit výstižným německým úslovím „klein, aber fein“.

Rozlety české hudby

Výstava Rozlety české hudby však není jedinou kulturní aktivitou, které Letiště Václava Havla propůjčuje své prostory. U příležitosti přejmenování letiště byla v říjnu 2012 slavnostně odhalena stálá instalace Bořka Šípka, nazvaná Forum Havlum, jejímž smyslem je trvalé připomenutí odkazu a díla Václava Havla. (Ta je tentokrát umístěná v příletové, volně přístupné části Terminálu 2.) Instalace má podobu dvoupodlažního elipsovitého „kiosku“, jakéhosi malého divadla, do jehož vnitřku lze v obou patrech nahlédnout z „balkónů“ a „lóží“. A odtud sledovat „představení“ – na vnitřní stěny promítané citáty z Havlova díla (v češtině a angličtině), které vybrala Knihovna Václava Havla.

Forum Havlum

A hned v sousedství této instalace se nachází další umělecké dílo s tématem Václav Havel – jeho anamorfní portrét, jehož autorem je sochař Patrik Proško. Netradiční 3D portrét je složený z více než tří tisíc autentických předmětů a dobových dokumentů, které patřily prvnímu prezidentovi České republiky. Na první pohled jen absurdně promíchaná hromada předmětů začne dávat smysl při pohledu speciálním kukátkem, které ukáže skutečně ucelený obraz Havlovy tváře. 

anamorfní portrét

A konečně do třetice: ve veřejné části Terminálu 3 (dříve zvaného „staré letiště“) byla v říjnu t.r. otevřena reprezentativní výstava Čeští mistři, světové sklo. Návštěvníci a cestující si nyní mohou prohlédnout výjimečné práce světoznámých českých sochařů Vlastimila Beránka, Pavla Baxy, Jaroslava ProškaEly Smrček, které pocházejí ze sbírek společnosti Crystal Caviar. Diváci mohou obdivovat jak tvarově i barevně působivé objekty z taveného skla, tak i plastiky, vytvořené ze šesti a půl tisíce let starého subfosilního dubu.

České sklo

Takže i když už letos nikam nepoletíte, stojí za to se na Letiště Václava Havla vypravit a koukat nejen na letadla…

…………….

Rozlety české hudby

Výstava k Roku české hudby. Texty: Alžběta Charvátová, odborná příprava: Aleš Březina, ilustrace: Patrik Antczak. Iniciátor projektu: Smetanova Litomyšl, koordinátor: Česká filharmonie, finanční podpora: Ministerstvo kultury. Výstava je za uvedených podmínek přístupna do konce roku 2024.

Foto: Magdalena Živná

Magdalena Živná

Magdalena Živná

Hudební historička a publicistka, kulturní a PR manažerka, překladatelka

Žena mnoha profesí se narodila v Praze, kde celý život žije a pracuje (a mezitím cestuje, hlavně po německy mluvících zemích). Na FF UK vystudovala obory hudební věda a divadelní věda, poté získala i zkušenosti překladatelské, novinářské a publicistické, a to jak v domácích, tak i v zahraničních médiích. Zároveň, díky své perfektní znalosti němčiny, se od počátku své profesionální kariéry zaměřuje na kulturní témata z německojazyčné oblasti. V roce 1992 založila jako samostatná podnikatelka komunikační agenturu NOEMI Arts&Media, s níž se systematicky věnuje rozvíjení česko-německo-rakouských kulturních vztahů v oblasti mezinárodních kulturních projektů, public relations i jazykové komunikace. Magdalena Živná spolupracovala s řadou domácích i zahraničních kulturních institucí, například s Rakouským kulturním fórem i Goethe Institutem v Praze, s Českými centry, s Národním divadlem, Národním muzeem nebo Českou filharmonií, Českým rozhlasem i televizí, s Bavorskou státní operou v Mnichově a s mnoha dalšími. Ve spolupráci s Hlavním městem Prahou také v Clam-Gallasově paláci zorganizovala několik kulturně-historických i uměleckých česko-německo-rakouských výstav. Poslední z nich v r. 2015, která byla věnována skladateli Viktoru Ullmannovi, nastartovala její intenzivní zájem o tohoto nacismem pronásledovaného (a poté i v Osvětimi zavražděného) umělce. Od roku 2018 je dramaturgyní a spolupořadatelkou Ullmannovi věnovaného festivalu v jeho rodném městě Těšíně - dnes Českém Těšíně a polském Cieszyně. Pro nakladatelství NAMU připravila překlad německé monografie věnované tomuto skladateli.



Příspěvky od Magdalena Živná



Více z této rubriky